Bruno Martínez Pita
Coruñés de nacimiento, actualmente resido en Valencia, donde trabajo como intérprete de conferencias, traductor, subtitulador y profesor de idiomas autónomo.
Me gradué en Traducción e Interpretación en la universidad británica de East Anglia y cursé un máster en Interpretación de conferencias en la irlandesa NUI Galway.

SUBTITULACIÓN: SERIES

Wellmania [gl]

Wellmania [gl]

Kaleidoscope (Serie) [gl]

The Lincoln Lawyer: Temporada 1 [gl]
SUBTITULACIÓN: PELÍCULAS

Love at first sight [gl]

Your place or mine [gl]

O dragón de papá [gl]

Broad Peak [gl]

Mr. Harrigan's phone [gl]

Royalteen [gl]

Royalteen: Princess Margrethe [gl]
SUBTITULACIÓN: CORPORATIVA

Giorgio Armani. Crossroads: Temporada 2 [es, en; parcial]
TRADUCCIÓN EDITORIAL

Súper Mi: Descubramos o corpo [gl]

Súper Mi: Descubramos o océano [gl]

Que será iso do amor, Minimoni? [gl]

O ruxido [gl]

Cando estala a tormenta [gl]

Que che pasa, bebiña? [gl]

A cuadrilla dos 11 [gl]

Housetag. Vivienda colectiva en Europa 2000-2021 [es; parcial]

Revista Vicultura, nº 4 [en]

València: Cultural Heritage and Sustainable Development Goals [en]
